mppss.ru – Все про автомобили

Все про автомобили

Сложносочинённое предложение. Фонетика и фонология Виды чередований

Чередования звуков (аллофонов) и фонем - взаимная замена их в одной и той же морфеме в различных случаях употребления, выполняющая роль основного или дополнительного морфологического показателя (нос-ить / нес-ти; мог-у / мож-ешь ), то есть она может определяться не только фонетическими, но и словообразовательными или морфологическими причинами. Такие чередования сопровождают образование слов и их форм.

Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).

По характеру условий чередований выделяются два их типа:

  • фонетические (называемые также автоматическими альтернациями);
  • нефонетические - традиционные, исторические.

Фонетические чередования

Изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Такие чередования обусловлены действующими в языке фонетическими закономерностями, изменение звучания связано с позицией звука, но не меняет состава фонем в морфеме:

1) чередование ударных и безударных гласных: н(о)с - н(^)-сотый - н(ъ)совой;

2) чередование звонких и глухих согласных: моро(с), (мороз) - моро(з)ный.

Фонетические чередования всегда позиционны, они служат материалом для определения фонемного состава языка.

Фонетические чередования подразделяются на позиционные и комбинаторные.

1. Позиционные - чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция .

2. Комбинаторные - чередования, обусловленные наличием в окружении данного звука других определенных звуков (аккомодация , ассимиляция , диссимиляция ).

Нефонетические (исторические) чередования

Альтернантами исторических чередований являются самостоятельные фонемы , такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:

Позиционные (морфологические) чередования имеют место при регулярном формообразовании (в определенных грамматических формах, например, водить – вожу, глядеть – гляжу ) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии. Чередования различаются:

  • по характеру чередующихся фонем (чередования гласных и согласных);
  • по позиции в морфеме (на морфемном шве и внутри морфемы);
  • по признаку продуктивности – непродуктивности.

Непозиционные (грамматические) чередования не обусловлены позицией относительно определенной морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (например, сух – сушь ) или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики.

Исторические чередования звуков, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Их называют также морфологическими чередованиями, так как они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе не являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка.

Чередование гласных (во многих случаях эти чередования стали буквенными):

е / о : несу – носит, везу – возит ;

е / о / ноль звука /и : наберу – набор – набрать – набирать ;

е / ноль звука : день – дня, верен – верна ;

о / а : приготовить – приготавливать ;

о / ноль звука : сон – сна, ложь – лжи, крепок – крепка ;

о / ноль звука / ы : посол – послать – посылать ;

а(я) / м / им : жать – жму – пожимать, взять – возьму – взимать ;

а(я) / н / им : жать – жну – пожинать, примять – примну – приминать ;

у / ов : кую – ковать, радую – радовать ;

у / ев : ночую – ночевать, врачую – врачевать ;

ю / ев : плюю – плевать, горюю – горевать ;

у / о / ы : сухой – сохнуть – засыхать ;

и / oй : бить – бой, запить – запой ;

е / ой : петь – пой .


Чередование согласных:

г / ж : берегу – бережешь, жемчуг – жемчужина, строгий – строже ;

к / ч : пеку – печешь, мука – мучной ;

ж / ш : слух – слушать, горох – горошина, сухой – суше ;

г / з / ж : друг – друзья – дружный ;

к / ц / ч : лик – лицо – личный ;

з / ж: возить – вожу, мазать – мажу, низок – ниже ;

зг / зж (ж) : визг – визжать ;

зд / зж (ж) : бороздить – борозжу ;

с / ш : носить – ношу, плясать – пляшу ;

д / ж : ходить – хожу, молодой – моложе ;

т / ч : хотеть – хочу, хлопотать – хлопочу ;

ск / ст / щ : пускать – пустить – пущу, густой – гуще ;

б / бл : любить – люблю, колебать – колеблю ;

п / пл : купить – куплю, капать – капля ;

в / вл : давить – давлю, ловить – ловля ;

ф / фл : графить – графлю ;

м / мл : сломить – сломлю, дремать – дремлю ;

д, т / с : веду – вести, плету – плести ;

к, г / ч : привлеку – привлечь, помогу – помочь .

План.

1. Виды чередований звуков в русском языке и их основная характеристика.

3. Понятие фонемы (через оппозицию, чередование, дистрибуции). Функции фонемы. Фонема и морфема.

4. Сильные и слабые позиции фонем с перцептивной и сигнификативной точек зрения. Доминанта, варианты, вариации фонемы. Аллофоны.

5. Понятие гиперфонемы. Гиперфонемы первого и второго типа.

6. Общая характеристика основных фонологических школ (Казанской, Санкт -Петербургской, Московской, Пражской). Различия во взглядах на фонему МФШ и СПФШ.

7. Учение Р.И.Аванесова о слабой фонеме (архифонеме) и его отношение к постулатам МФШ.

1. Виды чередований звуков в русском языке и их основная характеристика.

На одном и том же месте одной и той же морфемы могут произноситься разные звуки. В формах слова коза, козе, козу, коз , в словах козлы, козёл, козерог корень один и тот же. Но мы произносим то [з] (коза, козлы), то [з’] (козе, козёл, козерог), то [с] (коз), то [з°], огубленный согласный, при произнесении которого губы напряжены и вытянуты в трубочку (козу). Гласный тоже не одинаков: к [а] злы, к [о] з - к [а] за, к [а] зё, к [а] зёл - к [ъ] зерог. Не одинаков и первый согласный: перед [а, ъ] это [к]: [ка]зй, [къ]зерог, перед [о] это [к°]: [к°]озлы, [к°]оз. Такая мена звуков называется чередованием . Чередование бывает только в одних и тех же морфемах. Заменив [з] на [с] или наоборот в словах ко[з]а, ко [с] а, мы не получим чередования: корни здесь разные.

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Так, в русском языке звук [г], попав на конец слова, заменяется звуком [к]: подру[г]а - дру[к], но[г]а - но[к], слу[г]а - слу[к], бе[г]у - бе[к], кру[г]лый - кру[к]. Это чередование не знает исключений. В новых словах действует та же закономерность. Недавно заимствованы слова акваланг, смог, создано сложносокращенное слово киборг (кибернетический организм), они подчинились той же закономерности.

Чередование [г // к] в русском языке - позиционное чередование . Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе.

Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова Во многих русских говорах с неполным оканьем [о] заменяется [у] в начале слова во втором предударном слоге. Здесь скажут [о]блако, но [у]блока, [о]строе, но [у]строва, [о]труби, но [у]трубёй, а также [у]город, [у]топрй, [у]бязательно, [у]деяло и т. п. Тот же звук и в новых для говоров словах, заимствованных из литературного языка: [у]перация, [у]блигация. Не в начале слова такой замены нет: д[о]ж - д[ъ]мовой, к[о]рень - к[ъ]рневище.

Чередование бывает связано с позицией звука в слоге. Так, в некоторых русских говорах [в] на конце слога заменяется звуком [у] неслоговым: голо [в] а - голо [у], голо[у]ка, голо[у]ня; тра[в] а - тра [у], тра [у] ник.

Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим. Так, в русском языке после твердого согласного [и] заменяется на [ы]: [и]гра - с [ы]грой, [и]кра - с [ы]крой, она [и] он - он [ы] она. Мы пишем ножи, широкий, а произносим нож[ы], ш[ы]рокий: [ж, ш] -твердые согласные. Перед глухими согласными звонкие заменяются глухими: вя[з]ать - свя[с]ка (связка), ле [г]ла - улё[к]ся (улёгся).

Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению: ударный [э] заменяется безударным [и]: cв["э]рху - нав["и]рху.

Все эти примеры характеризуют чередования, которые называются фонетическими . У фонетических чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические - начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге.

Но вот еще пример - чередование [г//ж]: подру[г]а - дру[ж]ный, бума[г]а - бума[ж]ный, тай[г]а - таё[ж]ный, дви[г]ать - подви[ж]ный, мо[г]у - возмо[ж]ный. Чередование это осуществляется во многих словах, и можно подумать, что оно обусловлено позицией перед [н]. Тогда оно тоже фонетическое. Но это не так: [г] перед [н] не обязательно заменяется на [ж]: [г]оy - [гн]ать, ми[г]ать - ми[гн]уть, ша[г]ать - ша[гн]уть. Фонетической позиционной обусловленности здесь нет. Но в данном случае есть другая позиционная обусловленность: чередование [г // ж] не знает исключений в позиции перед суффиксом прилагательных -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование - морфологическое позиционное . Когда в русском языке от заимствованных слов каталог, флаг, фрамуга, шпага были образованы прилагательные с суффиксом -н-, то [г], как и в других русских словах, заменился на [ж]: каталожный, флажный, фрамужный.

При морфологических чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание. У глаголов губные согласные [б", п", в", м"] в конце основы заменяются в форме 1-го лица единственного числа сочетаниями [бл", пл", вл", мл"]: губить - гублю, топить - топлю, травить - травлю, кормить - кормлю. Появился в русском языке глагол графить с губным [ф"], и он подчинился этой закономерности: графлю. Исключений здесь нет, данное чередование позиционное. Но оно вызвано не гласным звуком, стоящим после губного согласного, а глагольным окончанием 1-го лица единственного числа: голубь - голубю нет этого чередования, а в приголубь - приголублю есть. Поэтому оно морфологическое.

А чем вызвано чередование [х // ш]: сухой - сушь, глухой - глушь, тихий - тишь, ветхий - ветошь? Фонетическая позиция здесь не принимает участия: в конце слова может и не быть этого чередования: сух, глух, тих. Замена [х] на [ш] не вызывается также и конкретным окончанием: [ш] выступает во всех падежных формах: сушь, суши, сушью. В роли позиции, требующей замены [х] на [ш], выступает сама принадлежность слова к 3-му склонению существительных. Существительные 1-го и 2-го склонений могут в конце основы иметь [х]: рубаха, муха, слониха, смех, мох, петух. Существительные 3-го склонения звук [х] в конце основы заменяют на [ш]. Позиция здесь морфологическая и чередование тоже морфологическое. Это чередование охватывает все заднеязычные согласные - в конце основы существительных 3-го склонения они заменяются шипящими: лгать - ложь, залегать - залежь, дрогнуть - дрожь, запрягать - упряжь, благой - блажь; изрекать - речь, горький - горечь, дикий - дичь, мелкий - мелочь, бестолковый - бестолочь.

Фонетические и морфологические чередования могут образовывать целые ряды позиционно чередующихся звуков: 1) г[о]сти - г[а]стей - г[ъ]стевой, горо[д]а - гдро[т] - иногорд[д’]ний - горо[ц]ской; 2) шу[т] - шу[т"]ить - шу[ч"]у; каза[к] - каза[к"]и - каза[ц]кий - каза[ч]ий. Чередоваться могут не только звуки друг с другом, но и с нулем звука, его отсутствием: 1) гиган[т] -гиган[-]ский (гигантский), стро[й]ка - строит; 2) сыр[о]к - сырка, пирож[о]к - пирожка.

Кроме позиционных чередований бывают и такие чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности: друг - друзья, свет - освещать, засохнуть - засыхать - засушить. Такие чередования связаны только с конкретными словами.

По правилам русской орфографии фонетические чередования на письме обычно не отражаются. Мы пишем одинаково корень слова нога - ног, хотя все три звука в первой форме и во второй разные. Нефонетические чередования обычно на письме передаются разными буквами: нога - подножие.

Фонетическое чередование - это чередование звуков, относящихся к одной фонеме. Нефонетическое чередование - это чередование фонем. Нефонетические чередования (т.е. позиционные морфологические и непозиционные) называются историческими чередованиями . Их изучает орфоэпия, морфология и словообразование. Фонетика современного русского языка изучает только фонетические позиционные чередования.

2. Параллельные и пересекающиеся позиционные чередования. Явление нейтрализации фонем.

Фонетические позиционные чередования могут быть двух типов: 1) чередования, образующие параллельные ряды, не имеющие общих членов; 2) чередования, образующие пересекающиеся ряды, имеющие общие члены.

Например, фонемы <р> и <л> образуют параллельные ряды звуков, чередующихся в разных позициях:

<р> - смот [р] ы - смот [р°] у - смот [р^];

<л> - смыс [л] ы - смыс [л°] у - смыс [л^].

Фонема <р> представлена рядом позиционно чередующихся звуков [р//р°//р^]. Фонему <л> представляет ряд [л//л°//л^]. При этом в каждой позиции <р> и <л> представлены разными звуками; эти фонемы различаются во всех позициях.

Фонемы <б> и <п> образуют пересекающиеся ряды чередующихся звуков:

<б> - стол [б] ы - стол [п],

<п> - стол [п]ы - стол [п].

Фонемы <б> и <п>, различаясь в позициях перед гласными, не различаются на конце слова.

Совпадение, неразличение двух или нескольких фонем в определенной позиции называется нейтрализацией . В позиции нейтрализации эти фонемы реализуются одним и тем же звуком.

В русском языке часто встречается такое явление, как чередование в главной морфеме. В данной статье речь пойдет о чередовании в корне «е» и «и». Разберем правило и особенности, приведем примеры и исключения.

Корни с чередованием. Что это?

При изменении формы внутри основной морфемы часто могут изменяться как согласные, так и гласные. Так, например, бежать - бегу, сказать - скажу. Здесь мы наблюдаем чередование согласных. Следующие примеры: замирать - замереть, расположить - располагать. Эти слова отличаются чередованием гласных. Это явление обусловлено следующими причинами: является ли корень ударным или безударным, присутствует ли суффикс, какое именно значение заложено в главной морфеме и пр.

Чередование в корне «е» и «и». Правило

В ряде главных морфем в безударной позиции употребляется как «е», так и «и». Это означает, что в лексических единицах присутствует чередование в корне «е» и «и». От чего же это зависит? На написание той или иной буквы влияет наличие «а» (суффикс), стоящего за главной морфемой. Итак, если суффикс присутствует, то в корне пишется гласная «и». В случае если он отсутствует, то следует писать «е». Изучим подробно несколько примеров.

«Вытирать». При разборе по составу выделяем корень «тир». За ним следует суффикс «а». Таким образом, в главной морфеме требуется написать «и» («тир»). Второй пример: вытереть. Главной морфемой является «тер», после которой следует суффикс «е» (не «а»). Следовательно, в корне необходимо написать «е» (тер).

Рассмотрим еще одну пару «стел» / «стил». В качестве примеров используем слова «расстелить» и «расстилать». В первом варианте необходимо написать «е», потому что в лексической единице отсутствует «а» (суффикс), во втором случае - «и», так как «а» присутствует.

Чередование «е» / «и» в корне слова. Примеры

Лексические единицы с вышеуказанными основными морфемами являются распространенными. В речи можно часто встретить корни с чередованием «е» / «и». Примеры подобных лексических единиц приведены ниже.

  • Основные морфемы «бер» / «бир».

Выбирать, забирать, собирать, взбираться, добираться, отбирать, собираться, подбирать, перебирать, побираться, убирать, разбирать, пробираться, избирательность, разбирательства, соберет, разберусь, выберут, уберусь, отберет, взберешься, доберешься, неразбериха и пр.

  • Основные морфемы «мер» / «мир».

Замирать, вымирающий, умирать, вымирать, помирающий, замирание, умереть, умерший, вымерший и пр.

  • Основные морфемы «тер» / «тир».

Вытирать, втирать, протирать, натирать, стирать, постирать, перестирать, притирание, растирание, вытереть, вытертый, стереть, растеряться, оттереть, натереться, затеряться и пр.

  • Основные морфемы «дер» / «дир».

Задирать, обдирать, отдирать, задираться, продираться, сдирание, обдерет, продерется, задерешься, отдеру и пр.

  • Основные морфемы «пер» / «пир».

Запираться, подпирать, напирать, отпираться, отпирательство, запереться, припереть, подпереть и пр.

  • Основные морфемы «чет» / «чит».
  • Основные морфемы «жег» / «жиг».

Зажигать, разжигать, зажигалка, зажигание, прижигать, обжигать, поджигатель, обжиг, сжигать, выжегший и пр.

  • Основные морфемы «стел» / «стил».

Расстилать, настилать, перестилать, перестелить, постелить, расстелить, достелить, стелющийся, постеленный и пр.

  • Основные морфемы «блест» / «блист».

Заблистать, проблистать, блистательный, отблистать, блистающий, блестеть, заблестеть, блестящий, поблестеть, блестяще и пр.

  • Основные морфемы «леп» / «лип».

Прилипать, налипать, залипать, отлипать, влипать, прилипала, отлипание, слипаться, прилипавший, облепить, вылепить, перелепить, залепить, долепить, лепнина и пр.

Примечания

Чередование в корне «е» и «и» имеет ряд особенностей. Ниже разберем каждую из них.

После шипящих согласных и мягких в ударном положении может употребляться не только «е», но и «е». Зависит от звука, который появляется при произношении. Это может быть либо звук «е» (ему соответствует буква «е»), либо звук «о» (ему соответствует буква «е»). Приведем несколько примеров. Тереть - терка, считать - счет, блестеть - блестка, блестеть - блеск и пр.

Вышеуказанным корням характерно такое явление, как беглый гласный. Что именно это обозначает? То, что в некоторых формах, из корня слова выпадает гласная буква. Рассмотрим примеры, на которые распространяется данное правило.

Прибирать - приберу - прибрать и пр.

Раздирать - раздерет - разодрать и пр.

Выжигать - выжег - выжгу и пр.

Умирать - умереть - умрет и пр.

Подпирать - подпереть - подопри и пр.

Перестилать - перестелить - перестлать и пр.

Протирать - протереть - протрешь и пр.

Таким образом, мы видим, что в последних примерах отсутствует как гласная буква «и», так и «е». Они являются беглыми.

Употребление в речи

Рассмотрим, каким образом можно применять лексические единицы с чередование в корне «е» и «и» в речи.

  • К ним домой приходить прибираться прислуга.
  • Ребенок сам застелил утром кровать.
  • Девушка испугалась громкого звука и замерла на месте.
  • После еды необходимо протирать крошки со стола.
  • Этим утром снег очень ярко блестел на солнце.

Попробуйте продолжить этот ряд самостоятельно.

Теперь вы знаете правила и особенности употребления корней с чередованием «е» / «и» и сможете с легкостью употреблять их в речи и на письме.

Как знание фонетики может быть использовано в системах обработки текстов? В русском языке существует такое явление – чередование звуков. Оно проявляется в процессах словообразования, когда звуки, составляющие части слов (корни, суффиксы, приставки, окончания – морфемы ), попадают в различные фонетические положения – ударные или безударные, в соседство с гласными или согласными, твёрдыми, мягкими или шипящими. Вот примеры чередования гласных звуков в корне при изменении ударения:

  • коса – кóсы [касá – кóсы], вода – вóды [вадá – вóды]
  • беда – беды [б"идá – б"эды], река – реки [р"икá – р"эк"и]
  • село – сёла [с"илó – с"óла], вертеть – вёрткий [в"ирт"эт" – в"óртк"ий]

(Значок ["] в фонетической транскрипции означает мягкость предшествующего согласного.)

В этих примерах правописание удобно скрывает от нас (и от программы, работающей с написанным текстом) тонкости чередования звуков. Ну, разве что точки над ё выдают какой-то подвох... но ведь и без них можно обойтись, не так ли?...

Увы (а может быть и к счастью), это не всегда так. Вот примеры:

  • внучок – внучек, деревцо – деревце .

Чередование здесь то же самое, что и в паре село – сёла , но правила орфографии требуют от нас писать здесь под ударением о , а не ё . Вот ещё примеры, где чередование звуков отражается на письме:

  • искать – разыскать, история – предыстория .

Может показаться, что такие случаи редки, но это не так. До сих пор мы рассматривали чередования только в корнях, но они проявляются и в других частях слова, особенно часто – в суффиксах и окочаниях:

  • котёнок – мышонок , лисёнок – волчонок
  • растягива ть – разматыва ть
  • большому – хорошему
  • словом – вихрем – днём

Таких примеров множество.

Важно здесь то, что конкретный звуковой и графический облик морфемы не влияет на её смысл. Так, например, корень слова искать имеет один и тот же смысл, будь он записан как иск или ыск (в слове розыск ); суффикс -онок || -ёнок – это один суффикс, служащий для обозначения детёнышей, а не два разных суффикса; также, окончания ом || ем || ём представляют собой одно, единое окончание творительного падежа единственного числа существительных первого склонения.

Сказанное наводит нас на мысль о том, что хорошо было бы придумать систему записи, инвариантную относительно указанных чередований. Записанные в такой особой системе морфемы имели бы постоянный, не зависящий от фонетических условий облик. Таким образом мы сможем избежать ненужного «умножения сущностей» и упростим алгоритмы, моделирующие словообразование и словоизменение.

Так, если весь "словарный материал" (основы слов, окончания) хранить в придуманной нами записи, то, например, синтез словоформы в большинстве случаев сведётся к тривиальной конкатенации, без необходимости выбора между различными графическими вариантами одного окончания. Главное не забыть под конец преобразовать внутреннее представление в орфографическое, ведь для пользователя наша система записи может показаться по меньшей мере странной.

Итак, дело за малым – разработать систему записи слов, "нечувствительную" к чередованию звуков. Ну что, приступим?

Виды чередований

Есть два вида чередований звуков – позиционные и непозиционные. Позиционные чередования вызваны фонетическими условиями: положением ударения и свойствами соседних звуков. Совокупность таких условий называется фонетической позицией. Все приведённые до сих пор примеры чередований были позиционными.

Непозиционные чередования вызваны причинами, находящимися вне компетенции фонетики. Их также называют грамматикализованными или морфонологическими. Например, чередование [о || á] в корнях слов удво ить – удва ива ть , коп ать – закап ыва ть обусловлено наличием или отсутствием суффикса -ива . Убедиться в этом просто. В словах удвоить и удваивать корневой гласный находится в одной и той же фонетической позиции – под ударением, между звуками [в..и]. Следовательно, это чередование не обусловлено фонетической позицией. Напротив, исчерпывающий подбор однокоренных слов с суффиксом -ива и без него показывает, что причина чередования именно в наличии этого суффикса.

Фонетика рассматривает только позиционные чередования. Непозиционные будут рассмотрены далее, в рамках тех словообразовательных и словоизменительных процессов, в которых они проявляются.

Фонемы

Центральным в фонологии является понятие фонемы . Как ни странно, само это понятие, т.е. его определение, является предметом споров среди лингвистов (см. например Розенталь, 1994 , с. 188). Представление о фонеме, которым мы будем пользоваться в дальнейшем, будет проиллюстрировано на примерах.

Фонемы русского языка

Согласные

С согласными всё достаточно просто. Соответствие согласных букв и фонем практически полное. Парные по твёрдости-мягкости звуки в основном соответствуют разным фонемам. Таким образом, имеет место следующая классификация согласных фонем по их фонетическим свойствам:

Задненёбные:

г к х
г" к" х"

Шипящие:

ж ш щ ч ц

Йот:

й

Твёрдость-мягкость шипящих – их постоянное свойство (ж, ш, ц – твёрдые; ч, щ – мягкие).

Твёрдость-мягкость задненёбных зависит от их положения в словоформе: перед гласными переднего ряда ([и], [е]) они всегда мягкие, во всех остальных положениях – твёрдые. Сочетания кя, кё, кю, кы, кэ и подобные с согласными г и х нехарактерны для русской фонетической системы и встречаются в основном в заимствованных словах (Кёльн, Кюри, Кыргызстан, кэш, хэлп ) и в редких морфологических формах: ткём, ткёте, выткя .

<й > – мягкий согласный.

Гласные

Рассмотрим некоторые виды чередования гласных звуков в различных частях слова (морфемах) в зависимости от ударения и окружающих их согласных звуков, например:

  • чередование звуков [á || и] (ударного [а] и безударного [и]) после мягких согласных в корнях слов час – часы [час – чисы], пять – пятóк [п"ат" – п"иток],
  • чередование звуков [э || и] ([э || ы] после твёрдых) в корнях слов рекá – рéки , цвéт – цветá , шéст – шесты [шэст – шысты], а также в окончаниях: П.ед. о зимé – о лéте .

(В дореволюционной орфографии это чередование обозначалось буквой ять, в противоположность чередованию [ó || и], обозначаемому буквами о и е .)

Заметим, что вместо безударного звука [и], чередующегося с ударными [а] и [э], может звучать и [э]. Таким образом, например, слово часы можно прочитать и как [чисы], и как [чэсы].

  • чередование звуков [ó || и] имеет место после мягких и шипящих. Например, в корнях слов мёл – мела , тяжёл – тяжела , шёл – вышел , весло – вёсла , звезда – звёзды , в суффиксах: облице ва ть – облицо ва нный , в окончаниях: конё м – шампуне м , кольцо – сердце .
  • чередование звуков [ó || а] имеет место только после твёрдых согласных и в начале слов. Например, в корнях слов пол – полы [пол – палы], оса – óсы [асá – óсы], в суффиксах: каток – свиток , в окончаниях: село – сито [с"илó – с"ита ].
  • чередование звуков [и || ы] не зависит от ударения, но зависит от предшествующего согласного: в начале слов, а также после мягких согласных выступает звук [и], в других случаях – [ы]. Например, в корне: искать – розыск , история – предыстория , интеграл – подынтегральный , в суффиксах: Колин – Машин , в окончаниях: столы – гвозди – ножи – вилки . То, что после твёрдых ж-ш пишется и , является орфографической особенностью; звучит всё равно [ы].

Звук [у] ни с чем не чередуется (или, если угодно, чередуется сам с собой).

Таким образом, мы выделили 5 видов чередования, охватывающих все гласные звуки русского языка. Сведём их в таблицу:

Фонема Чередование Буквы
<у > [у] у, ю
<а > [а || и] а, я
<е > [э || и] э, е
<и > [и || ы] ы, и
<о > [о || а || е] о, ё, е

Как видим, наше правописание в основном следует фонематическому принципу, т.е. наблюдается довольно однозначное соответствие фонем и букв: каждой гласной фонеме соответствует пара букв, одна из которых обозначает твёрдость предшествующего согласного, другая – мягкость (или предшествующий [й], если эта буква стоит в начале слова или после гласной).

И лишь только фонема <о > выбивается из общего ряда – она обозначается тремя буквами: о,ё,е, различая после мягких и шипящих ударные (ё) и безударные (е) звуки. При этом заимствуется одна буква (е), уже использованная для обозначения фонемы <е >. Рассмотрим подробнее, от каких условий зависит звучание и правописание фонемы <о >.

Фонема <о >. Обозначение « ö »

Заметим, что [ó] после твёрдых согласных и в начале слов чередуется с [а], а после мягких и шипящих – с [и]. Эти два чередования объединяются в одно, зависящее как от ударения, так и от предшествующего согласного:

Вариант "о [a]" произношения и написания фонемы <о > в безударном положении после твёрдых шипящих и ц встречается в сравнительно небольшом количестве заимствованных слов: шоколад, шофёр, жокей, герцог . После ч встречается ещё реже: лечо, ранчо . После щ вообще не встречается.

Различие букв о и ё после шипящих и ц в ударном положении обусловлено орфографией, а не фонетикой.

Впредь, чтобы лишний раз напомнить о сложности передачи на письме фонемы <о >, мы будем обозначать её знаком ö . Так, например, запись öю в зависимости от вышеуказанных условий может означать либо ою , либо ёю , либо ею .

Резюме

Мы привыкли видеть слова в графической форме, в виде последовательности букв. Это представление кажется нам наиболее естественным, так как мы постоянно с ним сталкиваемся. И поэтому неудивителен первый порыв разработчиков использовать это представление в своих программах обработки текстов. Такое решение вполне оправдано, например, в программах проверки орфографии. Но если мы хотим моделировать словоизменительные и словообразовательные процессы, то наиболее удобным будет фонематическое представление языковой информации, в виде последовательности фонем. Дело в том, что живой язык подчиняется фонетическим законам более, нежели законам орфографическим, и учёт этого факта значительно упрощает алгоритмы морфологического или словообразовательного анализа и синтеза, избавляя их от необходимости учёта орфографических особенностей.


Please enable JavaScript to view the

Правило I. Корни с чередованием И//Е

Если за корнем стоит суффикс А , то в корне пишем букву И , но если суффикса А Е .

  • -бир-а // -бер- (со бИр ать - за бЕр ёшь)
  • -пир-а // -пер- (за пИр ает - под пЕр еть)
  • -дир-а //-дер- (с дИр ать - дЕр ёт)
  • -тир-а // -тер- (с тИр ать - вы тЕр еть)
  • -жиг-а //-жеч- (с жИг ать - с жЕч ь)
  • -блист-а // -блест- ( блИст ать - блЕст еть)
  • -стил-а // -стел- (пере стИл ать - за стЕл ешь)
  • -чит-а //-чест- (по чИт ать - по чЕс ти)
  • -мир-а //-мер- (за мИр ал - за мЕр еть)

Правило II. Корни с чередованием А//О

Если за корнем стоит суффикс а , то в корне пишем букву А , но если суффикса а нет, то в корне пишется буква О .

  • -кас-а //-кос- (кАс аться – кОс нуться)
  • -лаг-а // -лож- (по лАг ать – по лОж ить)

Правило III. Корни с чередованием А//О

Если в корне есть буквы Т или Щ , то пишем букву А , но если этих букв нет, то в корне пишется буква О .

  • -рАст-//-рАщ- // -рОс- (вы рАст и– вы рАщ енный - вы рОс ли).

Исключения: рост ок, отрас ль, Рост ислав, рост овщик, Рост ов.

Правило IV. Корни с чередованием А//О

Если корень оканчивается на К , то пишем букву А , но если корень оканчивается на Ч , то в корне пишется буква О .

  • -скак // -скоч- (ск Акать – вск Очить ).

Чередование, зависящее от ударения

Правило V. Корни с чередованием А//О

Если на корни –гАр - и – клАн - падает ударение, то в них пишем букву А , но если эти корни безударные, то в них пишем О .

  • -гАр -//- гор- (за гАр – за гор ать)
  • -клАн-//-клон- (клАн яться – по клон иться)

Правило VI. Корни с чередованием А//О

Если на корень –зАр - НЕ падает ударение, то в нём пишем букву А , но если этот корень ударный, то в нём пишем О .

Исключения: зор янка, зор евать.

  • -зОр-//-зар- (зар я – зОрь ка)

Чередование, зависящие от смысла (значения) слова

Правило VII. Корни с чередованием А//О

Если значение слова «погружать в жидкость», то пишем А , но если слово обозначает «пропускать жидкость», то пишем О .

  • -мак -//- мок- (мак ать хлеб в мёд промОк нуть под дождём)

Правило VIII. Корни с чередованием А//О

Если значение слова «одинаковый, сходный», то пишем А , но если слово обозначает «ровный, гладкий, прямой», то пишем О .

  • -равн -//- ровн- (сравн итьхарактеры подровн ять грядку ).

Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами сайта, изложенными в пользовательском соглашении