mppss.ru – Все про автомобили

Все про автомобили

В каких странах португальский язык является государственным. Португальский язык - происхождение и отличительные особенности. Где разговаривают на португальском языке

Португальский относится к иберо-романской подгруппе романской группы индоевропейской языковой семьи. Это второй по числу носителей романский язык после испанского. Общее число говорящих на португальском языке - около 240 млн человек , для 220 млн из них он является родным. Согласно различным критериям португальский занимает по распространенности в мире VI-VIII места. Говорящих по-португальски называют лузофонами - по названию римской провинции Лузитания, приблизительно соответствовавшей территории современной Португалии.
Португальский служит официальным языком Португалии (в этой стране проживает менее 5% лузофонов), Бразилии (80%), Анголы, Мозамбика, Кабо-Верде (Островов Зеленого Мыса), Гвинеи-Бисау, Сан-Томе и Принсипи, Восточного Тимора (наряду с австронезийским языком тетум ) и Аомыня/Макао (наряду с китайским). Кроме того, по-португальски говорят сотни тысяч жителей Франции, Парагвая, ЮАР, США и Индии (район Гоа).
Португальская письменность построена на основе латинского алфавита, с рядом диакритических знаков. Принцип "как слышится, так и пишется" соблюдается в португальском языке менее последовательно, чем в испанском, поэтому португальский несколько сложнее в изучении.
Существуют два основных варианта португальского языка : европейский и бразильский, а также ряд креолизированных разновидностей в странах Африки и Азии, отличающихся друг от друга фонетически, лексически, орфографически и, в меньшей степени, грамматически. В частности, в Бразилии буквосочетание ou произносится как o, конечные -r и -l часто отпадают; сочетание lh произносится как [ль] в Португалии и как [й] в Бразилии. Окончание -s во множественном числе существительных и глаголов бразильцами часто опускается: они говорят as casa вместо as casas, nos havemo вместо nos havemos и даже nos came a fruta вместо nos comemos a fruta.
В 2008 году в Португалии была предпринята орфографическая реформа с целью унификации письменности на базе бразильской. Телевидение, в особенности популярные в известных кругах бразильские сериалы, также приближают европейский вариант португальского языка к южноамериканскому.
В бывших португальских колониях - Анголе и Мозамбике - бытует европейский вариант португальского языка с обилием заимствований из африканских языков.
В Португалии различают диалекты северные (провинции Веира Энтре-Дуро, Миранда) и южные (Эстремадура, Алентежу и Алгарве). В Бразилии имеются диалекты севера и юга.
Особенности фонетического строя (в отличие от близкородственного испанского языка): различаются по открытости и закрытости гласные фонемы [e], [o] и [a]. Имеются носовые дифтонги, отличающие португальский от иных романских языков. Ударение - силовое с резким различием ударных и неударных слогов и редукцией гласных в неударных позициях, в первую очередь в конце слова (о редуцируется в u, a в ə, e в i и нейтральный звук вплоть до полного исчезновения; из-за этой редукции лузофоны лучше понимают устную испанскую речь, чем испаноязычное население - португальскую). Согласные произносятся по-разному в зависимости от позиции и окружения. S и z в абсолютном исходе и перед взрывными согласными звучат как [ш] и [ж] соответственно, что придает португальской речи специфическую фонетическую окраску, особенно учитывая частность морфемы s - показателя множественного числа имени и II лица глагола. R в абсолютном исходе ослабляется. L произносится твердо.
По сравнению с испанским португальский язык более архаичен . Об этом свидетельствуют: начальное f- (например, в слове falar "говорить"), которому в испанском соответствует h- (hablar); латинский дифтонг au (сохранившийся в виде ou) /например, в слове ouro "золото"/, соответствующий испанскому o (oro). Дифтонг ei, возникший в латинских словах, оканчивается на -arius, eria, например materia -> madeira "древесина" (в испанском языке - madera). Не подверглись дифтонгизации латинские краткие гласные: сравните португальское pé "нога" (в испанском pié) и португальское morto "мертвый" (в испанском muerto).
В португальском языке сохранилось сочетание it, берущее начало от из латинского ct, например oito "восемь" из латинского octo (по-испански ocho). Остались в португальском значение и форма латинского плюсквамперфекта, например fabulaveram -> falara "я говорил (раньше)".
Одна из наиболее существенных инноваций португальского языка – утрата интервокального -l-, которое сохранилось в большинстве романских языков. Так, латинское dolorem дает в португальском dôr, при том что в испанском остается dolor. Подобным же образом ведет себя интервокальное -n-, каковое обычно исчезает, назализуя предшествующий гласный: manum превращается в mão, lunam – в lua.
Начальные pl-, fl-, cl- в португальском переходят в ch- [ш], что соответствует испанскому ll. Например, латинские слова plorare, flammam и clavem превращаются в португальском в chorar, chama и chave.

Особенности грамматики. Система имени в португальском языке сходна с испанской, различия относятся главным образом к морфонологии. Имена с исходом на носовой дифтонг ão имеют три варианта множественного числа: на - ãos, - ões, - ães. Существительные, оканчивающиеся на -l, во множественном числе его теряют: sinal - sinais. Местоимения образуют слитные формы (lhe + o = lho); определенный артикль мужского рода о, женского рода а сливается с предлогами а, de, por (a + o = ao, de + o = do, por + o = pelo, a + a = à).
В португальском языке есть явление, не ведомое другим европейским языкам, – спрягаемый инфинитив, например: êle diz sermos pobres "он сказал, что мы бедны". Он широко употребляется в зависимой позиции, наряду с сослагательным наклонением: е preciso sabers ‘надо чтобы ты знал‘. Конструкция инфинитива, спрягаемого и неспрягаемого, с предлогом а синонимична герундию. Форма с суффиксом -ra обозначает предпрошедшее индикатива (аналогично вариантам испанского в Латинской Америке). Сложные времена образуются со вспомогательным глаголом ter. В предпрошедшем и будущем имеются вариантные формы с haver. Сложные Основным способом обозначения прошедшего законченного служит простой претерит, перфектная форма малоупотребительна. Позиция приглагольного местоимения относительно свободна, препозиция или постпозиция определяется речевыми факторами.
Первый литературный памятник португальского языка датируется 1189 годом. Это лирическое стихотворение, принадлежащее Пайо Соарес де Тавейросу и адресованное Марии Паэс Рибейро, возлюбленной Санчо I, второго по счету короля Португалии. Первые прозаические памятники (хроники) датируются XV веком. Португальские слова можно встретить в латинских текстах начиная с IX в.
Португальский язык - продукт симбиоза средневекового галисийско-португальского языка и провинциальной латыни. Современный галисийский язык (по-португальски galego или português da Galiza, по-испански gallego), на котором говорит 3-4 млн обитателей северо-западной оконечности Иберийского полуострова, представляет собой наиболее архаичный диалект португальского, а сама Галисия считается колыбелью португальского языка и литературы.
В истории литературного португальского языка различают: португало-галисийский период (XII - середина XIV веков), время расцвета поэзии трубадуров; старопортугальский период (середина XIV - середина XVI вв.), который делится на ранний старый португальский период (середина XIV - середина XV вв.), от первых документальных памятников до расцвета исторической прозы, вершиной которой было творчество «отца португальской прозы» Фернана Лопиша, и поздний старый португальский период (середина XV - середина XVI вв.), характеризующийся появлением первых грамматик, литературных произведений разных жанров; современный период (с середины XVI века, когда творил классик португальской литературы Луиш ди Камоэнс).
Современный португальский язык мало чем отличается от старопортугальского; основное изменение состоит в утрате начального l- в артикле (lo, la, los, las превратилось в o, a, os, as) и интервокального -d- в глагольных окончаниях II лица множественного числа (-ais, -eis, -is вместо -ades, -edes, ides).

В португальском сохранились следы древнекельтского языка, а также слова языков доримских колонистов - греческих, финикийских, карфагенских. Имеются в португальском языке признаки германского влияния (V-VIII вв.), но больше всего заимствований из арабского (VIII-XIII вв.) и итальянского. Большое влияние на португальский язык оказал испанский, длительное время использовавшийся в Португалии в качестве литературного языка. Не избежал португальский язык и французского влияния.
Открытие и освоение португальцами огромных заморских территорий наложило отпечаток на язык . Многочисленные экзотические слова, прежде всего азиатского происхождения, проникли в португальский, а через его посредство – в другие европейские языки. Даже некоторые слова латинского происхождения вошли в общеевропейский обиход из португальского (в том измененном значении, которое они приобрели в португальском) – например, "кобра". С XIX века с заимствованиями ведется борьба, но довольно вялая.

География

Португалия — официальное название Португальская республика, находится на Пиренейском полуострове и является самой западной страной Европы. Также, Португалии принадлежат Азорские острова и архипелаг Мадейра, расположенные в северной части Атлантики. 20% территории занимают леса. С запада омывается Атлантическим океаном. Сухопутную границу имеет только с Испанией. Общая площадь составляет 92151 кв. километр. Столица государства — город Лиссабон. Численность населения — почти, 11 миллионов человек. Крупные города — Лиссабон, Порту, Вила-Нова-ди-Гая, Амадора, Брага.

Государственное устройство

Португалия является парламентской республикой. Президент — глава государства, избираемый Всенародным голосованием, сроком на 5 лет. Законодательная власть принадлежит однопалатному парламенту (Ассамблея Республики), состоящему из 220 депутатов. Правительство возглавляет премьер-министр. Страна является членом ряда международных организаций: ООН, Евросоюз, НАТО, Шенгенский договор, ОЭСР (Организация экономического сотрудничества), СПС (Содружество португалоязычных стран).

Основные достопримечательности

  • Мыс Кабо да Рока.
  • Национальный королевский дворец в Синтре.
  • Монастырь Жеронимуш.
  • Кафедральный Собор Се.
  • Площадь Россио в Лиссабоне.
  • Площадь Коммерции в Лиссабоне.
  • Парк Наций.
  • Дворец Пена.
  • Дворец Мафра.
  • Беленский дворец.
  • Дворец Буссако.
  • Дворец Келуш.
  • Дворец Монсеррейт.
  • Замок Святого Георгия.
  • Башня Торри де Белен.
  • Монумент Христа –царя.
  • Монастырь Баталья.
  • Базилика-да-Эштрела в Лиссабоне.
  • Монастырь Санта-Мария де Алкобаса.
  • Церковь Христа на Голгофе.
  • Парк Эдуарда VII.
  • Парк маркизов Фронтейра.
  • Триумфальная арка в Лиссабоне.
  • Замок Тамплиеров в Томаре.
  • Лифт Санта Хуста.
  • Памятник первооткрывателям в Лиссабоне.
  • Усадьба Кинта де Ригалейра в Синтре.
  • Улица Аугушта в Лиссабоне.
  • Замок Обидуш.
  • Капелла костей Осуш.
  • Крепость Каштеллу-душ-Моруш — Дворец мавров.
  • Национальный Пантеон.
  • Музей портвейна «Porto Calem».
  • Национальный музей карет.
  • Сады Санта Барбара в Браге.
  • Ботанический сад в Лиссабоне.

Язык

Государственным языком Португалии является португальский язык. На этом языке разговаривает более 200 миллионов человек в мире (в Европе, Южной Америке и Африке). Португальский язык близок к испанскому, так как оба принадлежат к иберийско-романской подгруппе, романских языков. Кроме этого, статус официального, имеет мирандский язык, на котором разговаривает население некоторых муниципалитетов, в северо-восточной части страны.

Религия

Почти 94% населения является приверженцами римско-католической церкви. В Португалии церковь отделена от государства. Около 1% — протестанты. 5% считают себя агностиками или атеистами.

Валюта

Денежной единицей Португалии является евро (EUR), который сменил португальский эскудо в 2002 году. Обменять валюту можно в банках и многочисленных обменных пунктах. Повсеместно, к оплате принимают любые международные банковские карты. Широко развита сеть банкоматов.

Полезное и интересное

  • Телефонный код страны — 351.
  • Телефоны экстренных служб — скорая помощь, пожарная служба и полиция имеют единый номер 112.
  • Португальский язык является государственным в 9 странах мира.
  • Лиссабон входит в десятку самых богатых городов Европы.
  • Граница Португалии не менялась с 1249 года.
  • Самым популярным видом спорта, в Португалии, является футбол. Даже в самых маленьких городках есть свой футбольный клуб.
  • Самый длинный мост Европы — мост Васко да Гама в Лиссабоне.
  • Городу Лиссабону более 2000 лет, он на много столетий старше Рима, Парижа и Лондона.
  • В Португалии, как и в Испании, популярна коррида, но убить быка, во время представления, по закону, считается уголовным преступлением.
  • В Лиссабоне находится самый старый книжный магазин в мире. Открылся он в 1732 году.
  • Португалия является родиной всемирно известного напитка — портвейн.
  • Португальцы очень доброжелательные, жизнерадостные и эмоциональные люди.


Знаменитые уроженцы

Петрус Ребули Юлиани (Пётр Испанский ) — 187 Папа Римский Иоанн ΧΧΙ.
Васко да Гама — всемирно известный португальский мореплаватель, открывший морской путь из Европы в Индию.
Фернан Магеллан — знаменитый мореплаватель, совершивший первое кругосветное путешествие. Открыл пролив между Южной Америкой и архипелагом Огненная Земля, названный его именем.
Бартоломео Диаш — испанский и португальский мореплаватель, открывший Мыс Доброй Надежды. Первый европеец, который обогнул Африку с юга и вышел в Индийский океан.
Педру Алвариш Кабрал — португальский мореплаватель, открывший Бразилию.
Луис де Камоэнс — великий португальский поэт 16 века. Автор знаменитой поэмы «Лузиады». У Пушкина есть известная строка, в одном из сонетов:
«Суровый Дант не презирал сонета;
В нем жар любви Петрарка изливал;
Игру его любил творец Макбета;
Им скорбну мысль Камоэнс облекал.»
Жозе Сарамаго — писатель, драматург, поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе.
Жозе Мануэл Баррозу — общественный и политический деятель. Был премьер-министром Португалии, 12-ый председатель Еврокомиссии,
Криштиану Роналду — величайший португальский футболист. Дважды был обладателем «Золотой бутсы» и «Золотого мяча». В 2013 году признан лучшим футболистом мира.

Луиш Фигу — ещё один знаменитый португальский футболист. Был капитаном футбольного клуба — «Барселона». Шесть лет подряд, с 1995 по 2000 год, признавался лучшим футболистом Португалии. В 2001 году признан, по версии УЭФА, лучшим игроком мира. 4-кратный чемпион Италии и 4-кратный чемпион Испании.
Жозе Моуринью — один из самых великих футбольных тренеров. На сегодняшний день — наставник лондонского «Челси».

Появившийся на севере Португалии и северо-западе Галисии в Испании, — это язык индоевропейской семьи, который произошел от латинского языка. Он появился на основе диалекта латинского языка, на котором разговаривали галлеки, лузитаны, конии и кельтики, проживающие на Пиренейском полуострове приблизительно две тысячи лет назад. В XV в. влияние португальского языка распространилось по всему миру. Португалия трудилась над созданием своей колониальной империи, которая со временем охватила Бразилию, часть Индии, Макао в Китае и остров Тимор в северном направлении от Австралии. На основе португальского языка появился ряд креольских языков по всему миру, в частности в Африке, Азии, на Карибских островах, где взаимодействие португальского языка и местных языков привело к возникновению креольских диалектов. Например, на острове Шри-Ланка на протяжении почти 350 лет в качестве единственного общепринятого языка использовался креольский язык под названием шриланкийский португало-креольский язык.

Учитывая, что португальский язык относится к романской группе языков, в основе большей части его лексики лежит латинский язык. Кроме этого, около 800 слов в современном португальском языке появились в результате средневековых контактов с маврами. Со временем, в процессе взаимодействия с различными местными языками Африки и Южной Америки в период колонизации к лексическому составу португальского языка добавлялись многочисленные заимствованные слова. , и даже языки оказали свое влияние на словарный состав современного португальского языка.

Несмотря на то, что романские языки имеют похожую грамматику и лексику, португальский язык не всегда понятен носителям других романских языков. За исключение галисийского языка, который очень близок к португальскому, обычно требуется базовое знание грамматики и лексики для того, чтобы носители романских языков в достаточной степени понимали португальский язык, и наоборот. Как правило, носители португальского языка понимают общепринятый испанский язык, но большинство испаноязычного населения не сможет воспринимать португальский язык без соответствующего образования.

Где разговаривают на португальском языке?

В наши дни португальский язык находится на шестом месте в списке самых распространенных языков мира, насчитывая около 250 миллионов носителей. Кроме того, среди самых популярных европейских языков он занимает третье место после английского и испанского. Несмотря на то, что на американском континенте португальский язык является официальным только в Бразилии, примерно 50% населения Южной Америки разговаривают на этом языке. Бывшие колонии Португалии в Африке продолжают использовать португальский язык в качестве общепринятого языка. Португальский язык имеет статус официального языка в таких странах: Ангола, Бразилия, Кабо-Верде, Восточный Тимор (второй официальный язык – тетум), Экваториальная Гвинея, Гвинея-Бисау, Макао (второй официальный язык – китайский), Мозамбик, Португалия, Сан-Томе и Принсипи. Кроме того, значительное количество носителей португальского языка проживают в различных регионах США и Канады, а также в Аргентине, Франции и Японии.

Португальский язык в мире

ЮНЕСКО отмечает, что португальский и испанский языки развиваются быстрее остальных европейских языков. Кроме того, в условиях возрастающего португальского влияния в Южной Америке и на юге Африки, у португальского языка появляется огромный потенциал для того, чтобы получить международный статус. С тех пор, как Бразилия присоединилась к торговому объединению Меркосур (общий рынок стран Южной Америки), в испаноязычных странах-партнерах (например, в Аргентине) стало популярным изучение португальского языка в качестве иностранного.

Португальский язык имеет статус официального языка для ряда международных организаций, среди которых Содружество португалоязычных стран, Европейский Союз (ЕС), Меркосур, Организация американских государств (ОАГ), Организация иберо-американских государств, Союз южноамериканских наций, Африканский союз.

Диалекты португальского языка

Существует два основных варианта португальского языка : бразильский португальский и европейский португальский. Основные отличия португальских диалектов касаются ударения и лексического состава. Тем не менее, существуют некоторые грамматические расхождения, особенно в разговорном языке.

Важно отметить, что креольские языки, которые появились на основе португальского языка и используются в различных регионах Азии, Африки и на американском континенте, — это отдельные языки сами по себе, и не стоит путать их с португальским языком.

Около 200 миллионов жителей Бразилии, а также бразильские эмигранты, проживающие за границей в США, Великобритании, Португалии, Канаде, Японии и Парагвае разговаривают на бразильском португальском языке. В конце ХХ в. по мере роста популярности бразильской музыки и сериалов, культурное влияние бразильского португальского значительно возросло.

Бразильский португальский и европейский португальский

Разницу между бразильским португальским и европейским португальским можно сравнить с тем, как отличаются между собой британский и американский варианты английского языка. Тем не менее, отличия между общепринятым бразильским португальским и его местным разговорным вариантом поражают, несмотря на то, что лексика и грамматические правила остаются практически без изменений.

Также стоит отметить, что существует ряд орфографических отличий в бразильском и европейском вариантах португальского языка. Большинство из них связано с немыми согласными, которые со временем перестали употребляться в бразильском португальском языке, но продолжают существовать в европейском португальском. Сегодня лингвисты работают над тем, чтобы унифицировать орфографическую систему португальского языка с помощью реформ правописания.

Португальский язык (Portugês или Lingua Portuguesa) — один из самых распространенных на земле, второй (после испанского) по числу носителей и говорящих на романских языках. Про носителей португальского иногда говорят «лузофоны», а их страны вместе называют Лузофонией (по аналогии с Франкофонией). Его родина — Португалия — является одной из малых европейских стран, но на португальском говорит Бразилия (кстати, самая большая страна в католическом мире), он является государственным языком для нескольких стран Африки (Ангола, Гвинея-Бисау, Мозамбик, Острова Зеленого Мыса, Принсипи, Сан Томе) и других частей света (Восточный Тимор, Макао). Существуют две главные разновидности языка — так называемая континентальная (Португалия) и бразильская. Помимо этого, есть несколько креолов в странах Африки и Азии. Креолизация языка значительно уменьшается у населения с ростом образования и повышением общего культурного уровня, происходит определенная декреолизация.

Ареалы испанского и португальского соседствуют (Европа) и, кроме того, даже пересекаются (Южная Америка). Как это ни странно может прозвучать, но у автора этих строк сложилось мнение, что португалоговорящие понимают испанцев лучше, чем испаноговорящие — португальцев.

Наиболее ранние записи на португальском (который исследователи часто называют протопортугальским) относят к IX веку. Последовавший затем период развития языка, получившего название старопортугальского, заканчивается публикацией сборника Cancioneiro Geral («Всеобщий песенник») Гарсия Резенде. Португалия в эпоху Великих географических открытий становится мощной державой мореплавателей, завоевывая колонии в Новом Свете, Африке, Азии и в океанах. При этом колонизация часто происходит в форме ассимиляции с местным населением. Именно эта часть истории португальского народа объясняет тот факт, что язык не оставил своих позиций и не был вытеснен другими в бывших колониях. Более того, именно португальский, например в Мозамбике, стал языком, объединяющим население, состоящее из нескольких народностей с разными родными языками: макуакуа, шанган (цонга), суахили, сена, ндау, маконде, чопи, зулу и др. — в единую нацию.

Католицизм привнес в язык большое количество латинизмов, язык обрел заимствования из французского и итальянского, а воздействие испанского, особенно в Южной Америке, факт вполне очевидный. К концу прошлого века стало заметным (особенно в профессиональных арго — например, ЭВМ и программировании, механике, технике и т. д.) воздействие англицизмов и американизмов.

«Португальский» португальский (ПП, то есть континентальный португальский) очень красив по звучанию и характерен редуцированием концов слов. В языке употребление местоимений (я, ты, мы, он, они) стандартно опускается, ибо спряжение глагола явно указывает на лицо и число. Характерны для языка ожесточение интервокальных согласных (так, слово casa — дом звучит, скорее, как «каза» с редуцированием и приглушением последней гласной и мягкой и слабо открытой первой а), своеобразная система в чтении некоторых согласных (так, латинская x может читаться и как «з», и как «с», и как «ш», и даже как «ж»). В языке существует два рода — мужской и женский, при этом прилагательные зависимо обретают те же род и число, что и у генерирующих соответствующие пары существительных. Хотелось бы отметить наличие довольно жестких грамматических требований и условий на состав предложений.

«Бразильский» португальский (БП) отличает замена произнесения звука «ш» у буквы s в конце слова на явную «с», особое произношение d и t перед гласными e и i (так, слово dia читается почти как «джия»). Различаются также не только некоторые слова (классический пример: на ПП «поезд» — comboio, в то время как на БП — trem, скорее всего от англо-американского train) и образование глагольных форм продолжающегося настоящего времени (estar a + verbo no infinitivo в ПП и estando + verbo infinitivo в БП), но и (по меньшей мере до наиболее свежих реформ языка) произношение и написание значительного числа слов (facto в ПП и fato в БП).

Говоря о бразильской версии португальского языка и влиянии на нее социальной среды, нельзя не сказать о двух очевидных фактах: самбе и футболе, своего рода визитных карточках этой замечательной страны. Вот одно небольшое наблюдение автора. Лет так около 25 назад мне довелось прослушать несколько футбольных матчей по радио в целях ознакомления (и желательного овладения) с речевым потоком «бразильского» португальского. Матч обычно вели два комментатора с просто сумасшедшей скорострельностью: выдыхался (то есть в буквальном смысле терял воздух в легких) один — сразу подхватывал другой. Это было нечто незабываемое! Стоит ли отмечать, что при вопросе о наиболее известном в мире футбольном игроке язык непроизвольно сам произносит имя Пеле…

Невозможно представить Бразилию и ее историю без самбы и огромного вклада бразильцев в мировые стандарты джаза (например, боса-нова). Не желая отягощать внимание читателя перечислением огромного количества бразильских исполнителей, хотелось бы все же отметить, что без овладения бразильской музыкальной культурой, и в особенности тестами самбы, общего понятия о стране не получить.

Хорошие и достаточно полные обзоры португальской и бразильской литератур можно найти, например, в русскоязычной части Wikipedia.org. Говоря о современной литературе на португальском, невозможно обойти имя великого бразильского писателя Жоржи Амаду. Отметим и Паулу Коэлью (так звучит более точная транскрипция Paulo Coelho на русском), еще одного известнейшего писателя из Бразилии (и, заметим, самого продаваемого сейчас автора на португальском).

Дополнительная информация:

Для любителей португальского языка и бразильских сериалов, карнавалов и путешествий, будет весьма интересно узнать, в каких странах говорят на португальском языке .

Капитан очевидность ” - Португалия . Основная страна, где этот язык исторически сформировался и, соответсвенно, именно отсюда началось его распространение по миру. Португальский один из наиболее широко используемых европейских языков. Носителей этого языка часто называют “лузофонами ”, но не путайте это понятие с “лузерами ”, ведь португалоговорящие люди очень гордятся этим “титулом”. Название произошло от имени римской провинции Лузитания, приблизительно соответствовавшей территории современной Португалии.

Конечно же в Бразилии также используют этот язык и, собственно говоря, львиная доля португалоговорящих обитает именно в этой стране, а это более 200 млн. человек! Бразильский и европейский варианты языка имеют свои различия не сколько в грамматических конструкциях, как в произношении и написании слов. Так как в последние годы ускорился процесс гловализации, а Бразилия занимает ключевую позицию на рынке Южной Америке, да и набирает обороты на мировом, то именно бразильский вариант португальского приобретает все большую популярность.

В каких странах говорят на португальском языке, кроме этих двух широко, известных общественности? Жители Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде, Экваториальной Гвинеи, Сан-Томе и Принсипи, Макао и Восточного Тимора также говорят на португальском. Так уж исторически сложлось, что португальский пришел на территории этих государств и надолго укоренился еще со времен колонизации.

Вот мы и познакомились с информацией о том, в каких странах говорят на португальском языке. Но даже если вы живете в России или других странах СНГ, зная португальский язык вы сможете выйти на совершенно другой - более качественный уровень своей жизни и карьеры.


Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами сайта, изложенными в пользовательском соглашении